当代艺术——罗桑杰拉·维格的极简主义

公告

Rosangela_Vig_Perfil_2
维格是ROSANGELA视觉艺术家和教师 艺术史.

Defronte da janela em que trabalho,
Nas horas quietas em que tudo dorme,
Sobranceira e viril, como um carvalho,
Alevanta-se espessa árvore enorme.

O zéfiro um momento encrespa um galho
À sua barba: 和, 换句话说, que a transforme
O vento ou meu olhar, a árvore enorme,
Erguida ante a janela em que trabalho,

Toma a feição de uma cabeça rude,
Sonolenta e selvática oscilando
Numa estranha, fantástica atitude.

和, posta a contemplá-la, esta alma cuida
Ver sob o azul do céu, diáfano e brando,
A fronte erguer, leonina, o último druida.
(MEIRELES, 2013, p.23)

A linguagem de Cecília Meireles é poética, melodiosa, rica e repleta de metáforas. Sua Poesia é da Segunda fase do Modernismo e recebeu influências do Romantismo, do Parnasianismo e do Simbolismo. Seu soneto resume um dado momento em que a poetisa trabalha diante de uma janela e observa o que há do lado de fora. Chamam sua atenção o céu azul e a árvore que agita seus galhos e folhas devido ao vento que sopra. Os dois elementos externos abraçam o espaço da janela e o olhar da observadora. A simplicidade da cena que observou a autora se transformou num lindo soneto, forma poética de quatorze versos, que Cecília Meireles utilizou para resumir o que via. A ideia central foi dar feitio poético a dois elementos comuns e enxergar neles o incomum; evidenciar o simples e o tornar protagonista. Nas manifestações artísticas, esse traço ficou evidente no estilo Minimalista.  

O Minimalismo nasceu nos Estados Unidos entre 1950 和 1960 e foi difundido por vários países. Tendo a simplicidade como protagonista, o estilo ainda trouxe a objetividade e a falta de narrativa para a Arte.

公告

O período foi protagonizado por vários eventos principalmente na área da Tecnologia. A União Soviética, 在 1957, lançou o primeiro satélite; o primeiro vôo espacial foi pilotado por Yuri Gagarin, 在 1961; 在 1962 foi lançado o primeiro satélite do mundo, o Telstar; 在 1963, a Kodak criava a primeira máquina fotográfica de alta velocidade; 一 21 七月 1969, Neil Armstrong, astronauta americano, tornava-se o primeiro homem a pisar na Lua.

Na área da Medicina, 年 1961 marcou a época da comercialização da pílula anticoncepcional; e o primeiro transplante de coração foi realizado em 1967. O período também contou com a Guerra do Vietnã (1964); o assassinato de Kennedy (1963); 之间 1966 一 1976, a Revolução Cultural da China por Mao Tse Tung, que perseguia seus opositores, matando centenas de milhares de pessoas; e o início da construção do muro de Berlim, 在 1961, pela Alemanha Oriental. No campo da sétima Arte, estreava em 1968 电影 2001 – Uma Odisséia no Espaço; e as manifestações artísticas viam florescer a Arte Nouveau em 1960, 法国. 没有巴西, via-se o florescer da Arquitetura, com a construção de Brasília, por Oscar Niemeyer, 之间 1957 和 1960. 在此上下文中, emergia o Minimalismo como estilo artístico, EM纽约新星, 在 1966.

建筑与设计

Simplicidade da forma não é necessariamente simplicidade de experiência. (Robert Morris MARZONA, 2005, p.78)

Simples e sofisticada, a Arquitetura Minimalista1 seguiu a ideia da redução de elementos e do design simples. O uso de formas geométricas denota a influência nítida do 立体主义. 给 包豪斯 veio a ideia de inovação e de simplicidade, reunindo beleza e funcionalidade em uma única proposta. O resultado foi uma produção requintada, repleta de iluminação natural, com ornamentação reduzida, o que levou à ideia final de leveza.

Essa característica ficou nítida nas construções de Ludwig Mies van der Rohe (1886-1969), um dos mais importantes arquitetos do século XX, autor da conhecida frase “menos é mais” (少即是多). Nascido na Alemanha, naturalizado americano, é de sua autoria o projeto inovador das torres “860-880 N. Lake Shore Drive” (无花果. 1) um complexo de edifícios de 26 故事, localizados nos números 860-880 da movimentada Avenida de Chicago, 美国我们. A construção madura e inovadora é revestida de vidro, o que diminui a divisão entre a área interna e a externa. Tal recurso proporciona a ideia de leveza, de iluminação natural e é seguido pelos arquitetos nos dias atuais.

Fazendo uso de linhas curvas e formas simples o grande arquiteto brasileiro Oscar Niemeyer2 (1907-2012), reconhecido mundialmente, também passou pelo estilo Minimalista. Em seus projetos foram abordados recursos e elementos naturais e foram explorados os efeitos de iluminação. Entre suas obras mais conhecidas estão a Igreja de São Francisco de Assis na Lagoa da Pampulha, 米纳斯吉拉斯州; o Museu de Arte da Pampulha; o Palácio Gustavo Capanema, 在里约热内卢; o Edifício Copan em São Paulo; a Catedral de Brasília; o Congresso Nacional em Brasília (无花果. 2); além de outros projetos por todo o país e fora do Brasil.

Passearam ainda pelo estilo minimalista os arquitetos e designers Philippe Starck (1949), 法国; John Pawson (1949), do Reino Unido; e Shiro Kuramata (1934-1991), 日本的. Opondo-se aos movimentos da época, a criatividade de Shiro Kuramata inovou o design do Japão. Juntamente com grandes nomes época, sua ideia era a de explorar materiais, 创造了独特的风格. Despojando-se do estilo típico dos anos 80, sua ideia era utilizar cores neutras e reduzir a forma, tornando-se famoso pela utilização de materiais industriais e de fio de acrílico em seus projetos. Kuramata atuou na criação de espaços interiores e nas peças de mobiliário, como a cadeira Senhorita Blanche (无花果. 3), 的 1988. A leveza de sua peça fica por conta da transparência do material utilizado, a resina acrílica clara; e o alumínio. Adornada por flores vermelhas no interior do acrílico, as flores parecem voejar junto com o vento e a cadeira, por sua transparência integra-se a qualquer ambiente.

1 Arquitetura Minimalista

2 Obras de Oscar Niemeyer no Brasil

雕塑

O objetivo do artista não deveria ser instruir o observador, mas dar-lhe informação. O artista serialista não tenta produzir um objeto belo ou misterioso, mas age apenas como um escriturário que cataloga os resultados dos seus trabalhos. (索尔·勒维特 MARZONA, 2005, 第68页)

O autor da frase, 索尔·勒维特 (1928-2007), foi membro do movimento Minimalista nos Estados Unidos e atuou na Pintura. 对于ELE, o artista é um catalogador, ele reúne as formas e as cores, como se armazenasse os dados, no espaço de cada obra.

Donald Judd (1928-1994) também foi pintor, mas em sua carreira passou a se dedicar à Escultura, interessando-se pela relação do objeto com o solo e com o espaço que ocupa. Seu objetivo era trabalhar com a forma e com as cores de maneira simples. Sua escultura em Münster (无花果. 4) parece estar num eterno movimento circular, ansiando por encaixar os dois círculos. A paisagem acolheu a obra do artista que parece pertencer ao ambiente desde sempre. Em suas outras esculturas, muitas vezes produzidas em fábricas, ele utilizou materiais como o ferro, a madeira e o alumínio, como a série de esculturas em “Pilhas”, em que trabalhou com repetição de retângulos presos à parede.

Anthony Caro (1922-2013) também foi escultor do Minimalismo e sua inspiração veio do período em que trabalhou com Henry Moore (1898-1986), conhecido pelas esculturas abstratas. 在年 1960, Anthony Caro se desvencilhou da obra figurativa e passou a utilizar materiais como o ferro e o aço em suas obras. De aço soldado, sua Peça Saliente (图8) parece se destacar em uma superfície plana, para a qual parece ter sido feita sob medida. O contraste da cor marrom da peça com o fundo liso da parede parece destacar a ideia de movimento, como se o conjunto todo estivesse pronto para sair do local.

在我们的 Whatsapp 群组中接收来自一般展览和活动的新闻!
*只有我们在群里发帖, 所以没有垃圾邮件! 你可以从容而来.

Dan Flavin3 (1933-1996) foi considerado um dos principais precursores do Minimalismo e atuou em várias áreas entre as quais a Pintura, a Escultura e as Instalações. Seus trabalhos com os tubos de luz fluorescentes começaram em 1963 e lhe renderam exposição em uma galeria de Nova York em 1964, depois disso ganharam espaço em mais galerias e passaram a ter tamanhos maiores. Suas instalações iluminadas ordenadas por meio de linhas coloridas são alegres representações da Arte. Alinhadas, em meio ao conjunto arquitetônico a que pertencem, as elegantes intervenções nos espaços a que pertencem, convidam o observador a participar da obra, por meio das sensações. A exploração espacial em suas diversas possibilidades, fazendo uso da luz e da sombra trouxe para o campo da Arte uma nova perspectiva e talvez mais que isso, o uso da luz deixa um evidente sentido de utilidade para o objeto artístico.  

3 Dan Flavin

注册接收活动新闻
首先是艺术宇宙!

绘画

Algumas recentes caixas de parede parecem ocasalguns quadros recentes redefinem a cor como luminância (luz refletida). E usam este novo espectro de cor para que nenhuma ilusão ou profundidade sejam de todo possíveis. (Jo Baer MARZONA, 2005, 第36页)

Talvez o estilo tenha vindo com o intuito de buscar equilíbrio para um período repleto de informações em tantas áreas de conhecimento, descartando o fútil, sintetizando e trazendo à tona o essencial, deixando claro que a Arte tem sua própria realidade e não precisa das coisas externas.

Josephin Gail Baer (1929) é uma pintora norte-americana associada ao Minimalismo que vive e trabalha em Amsterdam, na Holanda. 在年 1960, seus trabalhos deixaram à mostra o espírito contemporâneo; e a partir dos anos 1970 o estilo da artista passou a expressar subjetividade. Suas obras parecem agregar símbolos, palavras e imagens sem um fim narrativo, o que a própria artista denomina como “figuração radical”. Esse teor ficou nítido na obra “Testamento dos Poderes constituídos” (无花果. 9) em que camelos, 山脉, 鲜花, 地面, raízes e fissuras convergem para um mesmo ponto na parte inferior da tela, como se tudo o que conhecemos fosse terminar naquele momento. A simbologia da obra é reforçada pelo caráter intenso com que a artista trabalha. Em exposição no Museu de Amsterdam, a obra Crepúsculo (无花果. 10) deixa à mostra uma profunda compreensão do mundo pela artista. Reunindo elementos míticos e a natureza, a imagem parece abrir uma fenda em vários pontos para onde podem convergir todas as imensas pedras eretas. O espaço em branco ao meio permite ao observador criar a sua narrativa sobre o que está realmente ocorrendo. O crepúsculo na parte esquerda inferior parece não se importar com o que acontece ao restante da cena.

在年 1960 索尔·勒维特 (1928-2007) trabalhou com cubos em meio a estruturas organizadas levando o olhar a construir figuras. A seguir Lewitt também trabalhou com murais em que brincava com a percepção de volume e de formas. A Instalação Pública no Olympic Sculpture Park (无花果. 12) 的 2014 apresenta a repetição da forma cúbica, o que conduz o olhar a reforçar tal configuração. Cada um dos lados e o fundo de cada imagem possuem cores vivas, como se estivesse tudo pulsando ativamente, trazendo a possibilidade de variações e de permuta, alterando os sentidos de quem observa a obra.

最后的思考

A vida não dura; a arte não dura. 没关系… Penso que é tanto um conflito artístico como de vida. (Eva Hesse MARZONA, 2005, 第68页)

A Arte se diz e se contradiz; ela oscila, por vezes vai e volta, trazendo e levando o que é melhor para cada época. Assim se construiu a História que a Arte escreveu. No caso do Minimalismo, o sentido verdadeiro da Arte, sem os elementos da realidade criaram mais que simplesmente algo ligado à abstração, mas a Arte pura, sem cortes e sem referências com o mundo conhecido. Fruto da consciência Construtivista, a Arte se ligou ainda mais às formas geométricas e às cores puras, revelando a pureza da Arte por si só.

Na produção musical, o Minimalismo se apresentou com a repetição de pequenos trechos, sem muitas notas musicais, o que proporciona um arranjo agradável de ouvir. Entre os músicos do estilo estão Philip Glass4 (1937), Steve Reich5 (1936) e Arvo Part (1935). O estilo Minimalista também passou pela Literatura, com os microcontos ou minicontos, com economia de palavras, cenários simples e lugares comuns. 在这一领域, entre os representantes estão os nomes de Raymond Carver (1938-1988) e Ernest Hemingway (1899 -1961).

O refazer da Arte é constante e interminável, é como um vai e vem de estilos que se reinventam. O artista aprecia esse criar constante e nosso olhar agradece o Belo que cada estilo definiu. A cada nova forma de fazer da Arte, estamos mais próximos da Arte verdadeira, a que aquece os sentidos e nos possibilita sensações, a que promove percepções do bom e do verdadeiro mundo das idéias.

Alguns vieram acorrentados
Impendentes, mas cansados.
Cansados ​​demais, mas para tropeçar.
Pensar e odiar acabaram
Pensar e lutar acabaram
Recuar e esperar acabaram.
Cura assim uma longa campanha,
Tornando a morte fácil.
(HEMINGWAY, 1970, 20)

4 Philip Glass – 音乐

5 Steve Reich – música

参考文献:

  1. 安德拉德, 马里奥. 全诗. 圣保罗: 意大利编辑部, 1987.
  2. 国旗, 曼努埃尔. 口袋国旗. 阿雷格里港: 该&下午口袋, 2008.
  3. BAYER, 雷蒙德。美学史. 里斯本: 编辑邮票, 1993. 萨拉马戈的翻译.
  4. BILAC, 奥拉夫。诗选集。阿雷格里港: 和. 该 & 下午口袋, 2007.
  5. CHILVERS, 伊恩 ·; ZACZEK, 伊恩 ·; 威尔顿, 裘德洛; 号兵, 卡罗琳; 麦晋桁, 罗莉. 插图的艺术的历史. 圣保罗: Publifolha, 2014.
  6. 铜板, 斯蒂芬。所有关于艺术. 里约热内卢: 六分仪, 2011.
  7. 加塞特, 何塞奥尔特加和。人性化的艺术. 5 一. 版. 圣保罗: Ed.Cortez, 2005.
  8. 贡布里希, E.H.艺术的故事. 里约热内卢: EDITORA瓜纳巴拉, 1988.
  9. 纪尧姆, 阿波利奈尔. 酒精和其他诗歌. 圣保罗: 马丁干红葡萄酒发布服务器, 2005.
  10. HAUSER, 阿诺德。艺术和文学的社会史. 圣保罗: 马丁斯丰特斯, 2003.
  11. HEMINGWAY, Ernest. The Collected Poems of Ernest Hemingway. 纽约新星: Haskell House Publishers, 1970.
  12. MARZONA, 丹尼尔; GROSENICK, Uta. 极简艺术. 科隆, 德国: 2005.
  13. MEIRELES, 张柏芝. 光谱. 圣保罗: 全球发布服务器, 2013.
  14. MOSES, 马索. 通过文本的巴西文学. 圣保罗: Editora Pensamento Cultrix Ltda。, 1971.
  15. 马修 ·, Vinícius. 诗意文集. 圣保罗: COMPANHIA达斯Letras, 2009.
  16. 孙子, 若昂 · 卡布拉尔德梅洛. 博物馆的一切. 里约热内卢: 柔润何塞 · 奥林匹 Editora, 1975.
  17. PROENÇA, 免费. 发现艺术的历史. 圣保罗: 劳特利奇, 2005.
  18. QUINTANA, 马里奥. 昆塔纳德口袋. 阿雷格里港: 该&PM, 2007.
  19. 圣艾修伯里, 安托万·德. 小王子. 里约热内卢: 发布服务器行为, 1977. 席勒, 弗里德里希. 人的审美教育. 圣保罗: 出版商微缩模型, 2002.

您可能还会喜欢:

罗桑杰拉VIG
索罗卡巴  -  圣保罗
Facebook的PERFIL的 | Facebook专页 | 网站
Obras de Arte网站的专栏作家
电子邮件: rosangelavig@hotmail.com

有关:

发表评论

×