AliançaFrancesa Rio de Janeiro推出“AFluência”, 法语和葡萄牙语的播客频道

发射是一天 27 4月在主要流媒体平台上发布,例如, Spotify和Deezer. 按照时间表,用法语的有声读物播出了三个播客; 法语人物访谈; 除了法语提示和好奇心, 世界上最常用的语言之一.

公告

法国里约热内卢联盟, 在法国驻巴西大使馆的支持下, 启动播客频道 富裕, 重点传播法语及其讲者的教学和文化内容. 该频道将汇集不同类型的音频作品, 例如对法国和巴西艺术家和专业人士的采访, 用法语看书, 带有学习语言技巧的胶囊以及其他内容.

播客将在主要的流媒体平台上提供, 像Spotify和Deezer, 从第一天开始 27 四月. 对于此版本, 频道编程 富裕 将以三个不同焦点的播客为特色:

  • 衬里, 附有法语或葡萄牙语的有声读物;
  • 面对面, 接受法语人物的采访;
  • 请用法语, 提示,以及您梦ing以求的法语知识.

在将提供的内容中, 对“叛乱分子“, 朱尔斯·瓦莱斯(JulesVallès)和“故事与传奇“, 路易丝·米歇尔(Louise Michel), 和采访 佩德罗·迈耶(Pedro Meyer), 创新型法国编程学院的联合创始人 购物车, 里约也有, 和 卡蒂娅Chalita, 法国里约热内卢联盟记者兼主席.

公告

通道 富裕 旨在传播法语及其学习方法, 它还是制作有关法国文化和其他法语文化内容的工具. 播客是在学习语言时发展个人技能的最新且重要的工具, 并且Afluência频道上播放的内容可以由教室中的老师或自主学习的学生使用.

用于制作播客, 法国联盟投资了一个录音棚, 在Botafogo分支机构组装,并配备了最多可容纳两名参与者的设备, 以专业的方式记录采访和其他类型的广播. 师生将有机会与RFI记者一起参加培训 (法国国际广播电台), 莎拉·科佐利诺(Sarah Cozzolino), 关于广播和播客的制作, 希望将来该工作室也能够接待学生用法语制作自己的播客. 播客的声音标识留给音乐家 Bidu Campeche拉奎尔·里汉·塞佩尔(Raquel Rihan Cypel), 谁为每个问题创建了特殊的短片.

自从法国联盟成立以来,法国联盟就一直在音频生产方面进行投资 2021. 除了通过视频录制的文化活动或在他们的网络上进行直播之外,, 以音频为主题的事件被突出显示,并为项目做出了贡献 读书之夜 (读书之夜) 一月, 在法语周期间 2021, 与读书, 小组提出的采访,甚至法语的音乐和声音体验 草地.

满足不同渠道的需求:

“面对面”该月的每个第一个星期二

系列 面对面 致力于采访讲法语的人士的个人和职业发展轨迹, 在不忽视彼此与法语的关系的情况下. 该系列的名称指的是法语“tête-à-tête” (在直译, 头对头), 通常用来形容两个人之间更私密的对话. 访谈将提供艺术家肖像, 巴西专业人士和名人, 法语和其他法语国家.

初次登台, 将对Pedro Meyer进行采访, 创新的法国编程学院的创始人 购物车, 和Katia Chalita, 法国里约热内卢联盟记者兼主席. 除了未公开的采访, 与厨师的面试也将恢复 弗雷德里克·蒙尼尔(FrédéricMonnier), 音乐家 拉奎尔·里汉(Raquel Rihan) 赛普拉斯Bidu Campeche, 和视觉艺术家 贝诺·富尼耶, 三月举行.

“用法语, 请” 每月的第二个星期二

用法语, 请 是Affluence播客系列,面向那些发现法语或已经对世界上最常用的语言之一充满热情的人. 有趣的评论方式, 加强课堂上看到的东西,尤其是在专家的陪伴下学习新事物, 老师和客人. 尖端, 好奇心, 那些想要在洗碗时需要葡萄牙语和法语数字内容的人们的通用格式的挑战和信息, 做体育运动或进餐.
播客将采用不同的教学内容, 解决发音问题, 词汇和语法 :

  • “法国五岁…”: 5 语言要素说明.
  • “老师的建议”: 会说话的老师 1 关于他喜欢和想与学生分享的分钟.
  • “巴西的法国人”: 法语对巴西葡萄牙语的影响. 单词或短语的由来.
  • “学会学习”: 学习策略, 提示和建议.
  • “发音挑战”: 绕口令或训练练习,为巴西人带来最困难的声音.
  • “分钟阅读”: 来自学生图书馆或平台的书摘 文化文化 (带有水平指示) + 推荐它的原因.

“在线之间” 2 每月有声读物 – 每月的第三个星期二

在我们的 Whatsapp 群组中接收来自一般展览和活动的新闻!
*只有我们在群里发帖, 所以没有垃圾邮件! 你可以从容而来.

衬里 是专门用来读书的播客系列, 用法语或葡萄牙语. 该系列将发行由巴西法国联盟网络的团队录制的独家有声读物, 是法语和法语文学的伟大经典, 或巴西作家的当代作品翻译成法语和说法语的作家. 对于此版本, 播客将播放朱尔斯·瓦莱斯(JulesVallès)的未出版的《 L'insurgé》和路易丝·米歇尔(Louise Michel)的《 Contes etlégendes》, 除了恢复RenéeVivien的“ Brumes de fjords”的读音外, Antoine deSaint-Exupéry的“小王子”和充满诗意和音乐的体验“ Chaise longue”, 音乐和诗歌”, 组 草地, 在三月法语国家周期间提出.

进一步了解AF Rio的网络:

注册接收活动新闻
首先是艺术宇宙!

www.rioaliancafrancesa.com.br

www.facebook.com/aliancafrancesarj

www.youtube.com/user/aliancafrancesarj

www.instagram.com/rioaliancafrancesa/

关于法国联盟

同 135 年在巴西活动 2020, 法国联盟是在语言的引用,, 毫无疑问, 世界上最知名的机构, 当涉及到法语和法语文化的传播. 有, 目前, 多于 830 单位 132 国家, 他们的研究在哪里 500.000 学生. 法国, 它有学校和文化中心为外国学生. 巴西拥有世界上最大的法语联盟与网络 37 协会和 68 单位.

是唯一的机构在巴西法国大使馆获准应用国际德尔夫和 DALF 文凭授予访问权限的测试, 经国家教育的法国教育部认可. 法语联盟也对国际测试应用有效的官方考试中心两年TCF (法国知识测试) TEF和加拿大 (法国评估测试) 与国考有效期为一年海角 (按机构CAPES和MEC的CNPq认可).

这一年, 在其135周年庆典, 法国的联盟将有很多新闻. 其中, 在教学方法的变化, 这将带来更大的活力,教室, 与数字化工具和所有法语文化当前内容, 转化成经验教训的想法和协作学习的争论的真正中心.

服务:
播客频道AFluência开播
日: 星期二, 27 四月
AFluência频道节目将播出三种不同的播客:
衬里, 附有法语或葡萄牙语的有声读物;
面对面, 接受法语人物的采访;
– 和 请用法语, 提示,以及您梦ing以求的法语知识.
流媒体平台可用: Spotify和Deezer
法国联盟-Muniz Barreto街, 730, 博塔弗戈
(21) 2286-4248 / 2539-4118
www.rioaliancafrancesa.com.br
www.facebook.com/aliancafrancesarj
www.youtube.com/user/aliancafrancesarj
www.instagram.com/rioaliancafrancesa/

发表评论