惑星の未来の守護者のための本
エスピリト サントのプラスチック アーティストおよび環境コラムニスト, イザベラ・カステッロは、新型コロナウイルス感染症後の世界において人類が取るべき方向性について、子供たちと若者に提案的な考察を提供しています。. 臨界期の後、ワクチン接種率の拡大に伴い, に留まる … 続きを読む
As Artes Performáticas englobam uma variedade de expressões artísticas que se manifestam através da performance ao vivo.
Esta categoria abrange formas tradicionais como teatro, ダンスと音楽, bem como práticas contemporâneas como a performance art, circo moderno e poesia performática.
さらに, inclui manifestações híbridas que combinam tecnologia e interatividade, como o live cinema e eventos multimídia.
As Artes Performáticas celebram a presença e a interação direta entre artistas e público, proporcionando experiências únicas e imersivas que transcendem os limites entre espectador e performer.
Navegue por nossa seleção e descubra a riqueza e diversidade dessa vibrante forma de arte.
エスピリト サントのプラスチック アーティストおよび環境コラムニスト, イザベラ・カステッロは、新型コロナウイルス感染症後の世界において人類が取るべき方向性について、子供たちと若者に提案的な考察を提供しています。. 臨界期の後、ワクチン接種率の拡大に伴い, に留まる … 続きを読む
STFの決定は、これらの資産のキャピタルゲインを免除します 家族の宝石の相続人, 時間の経過とともに価値が高まった芸術作品や寄付または継承されたオブジェクトは、税務当局との戦いで重要な味方を獲得しました: o Supremo Tribunal Federal decidiu que a União não pode cobrar Imposto de Renda sobre ganho de … 続きを読む
リオデジャネイロ出身のビジュアルアーティスト、エスター・モレイラの遺産への死後のオマージュ. これが画集「Interior Landscapes」の目指すもの, アーティストの兄弟によって組織された, ネルソン·ジュニア, 4月1日に発売される, 土曜日, 元気カフェで, コパカバーナで, 17H partir. エスター・モレイラ (1958-2015) で彼の芸術的キャリアを築いた … 続きを読む
作家エドナ・ブグニによる長年の研究の成果, セラ・ダ・カピバラの本: 世紀の驚き, 公園の物語は、世界最大の野外洞窟絵画コレクションの発見に取り組んでいます. フランス出身のサンパウロ考古学者ニエデ・ギドンによって分析された最初の写真から, で 1963, の作成まで … 続きを読む
コミュニケーションを効率的に行うことで、アーティストは公的資金を調達し、対話を通じて人々を変革するためのアイデアを紙に書き出すことができます。, 彼らがプロジェクトの提案に集中するのは自然なことです, 研究言語と彼らが表現したいもの … 続きを読む
Rede Origens Brasil® は、先住民族の文化と美しさを大切にする森林職人とブランドのつながりを促進します 何百年もの間, アマゾンのさまざまな民族の女性は、日常生活の中で、会って話をする瞬間を予約しています, 経験を語り、知識を伝える, enquanto suas mãos vão … 続きを読む
で “今日について – 反射的な詩”, Flavia de Assis e Souza は、熱狂的な日々を送っている聴衆のために軽さと幸福のメッセージをまとめています。? いくつかのための, で満員バスに乗る 6 早朝で座る場所を確保するのが最も重要です … 続きを読む
ジャーナリスト, 衣装デザイナー, museóloga, 仕立て屋 – どのように呼ばれたいですか -, 教師とコレクター, ソフィア・ジョビンは、彼女が収集した芸術品や衣服のコレクションを国立歴史博物館に遺贈しました 30 年. 寄付は死後に行われた 1968, 弟のダントン・ジョビン, introduzindo uma temática nova à política de … 続きを読む
もつれなし “煙を越えて”, Edvaldo Silva が国境を越えてブラジルにたどり着く独創的な調査を構築した年 1987, ベルリンの街, ドイツの首都, era dividida por um muro que impedia qualquer pessoa de atravessar para o outro lado e os escombros da Segunda Guerra Mundial ainda podiam ser … 続きを読む
“サハラの暗黒脈” ブラジルを通り抜けて砂漠に到達する物語の中で、社会における共感の限界をテストする今日の社会が次の世代にどのような遺産を残すか? No romance As veias escuras do Saara, o escritor gaúcho Marcos Emílio Frizzo faz refletir sobre como a miséria humana … 続きを読む