הזמן אינו ניתן לתיאור. הפסוק,
מה כיוון לוח השנה?
העלים נופלים והעץ נשאר,
נגד הרוח הלא וודאית והמגוונת.
החיים אינם ניתנים לחלוקה. אותו
זה חשב להיות הכי מפוזר
וזה שייך לדיאלוג נצחי
השיחה הכי לא משמעותית.
כל השירים הם אותו שיר,
כל השיכורים הם אותו שיכור,
לא נפטר בבת אחת…
כל השעות הן שעות קיצוניות!
(בית ההארחה קינטנה, 2007, עמ '49)
יכול להיות שחוסר הוודאות כיסה את החודשים הראשונים של השנה 2020; מחשבות נסעו בדרכים לא מדויקות; הפחדים היו מדהימים; וחוסר הביטחון נשאר קבוע. אם השבילים היו מלאים תהפוכות עבור רבים, עבור אחרים הגיע הזמן להושיט יד לעזרתם של פחות מזל. העזרה שהגיעה מרחוק הגיעה לידיהם של שירה ואמנות, דרך חשיבה יצירתית על התקופה הבעייתית. פסקי הדין של משוררים ואמנים הושארו בתצוגה על נייר היעד או על הבד הריק, בתקליט שיהיה חלק מסיפור יפה לספר.
הידיים שהצטרפו לפרויקט ימי הבדידות הגיעו מרחוק בצורה של אומנויות חזותיות וטקסטים ספרותיים, במספר שפות, של סופרים ואמנים מרחבי העולם, מתוך כוונה לשפוך הכנסות למשפחות ומוסדות הזקוקים למשאבים.
היום 16 אוגוסט היה תאריך ההשקה הרשמי של הספר האלקטרוני המורכב מאנתולוגיה עם 118 טקסטים, בין שירה לדברי הימים, בשפות שונות, של 105 המחברים, של 14 מדינות, של 4 יבשות. הספר מתארח בפלטפורמה דיגיטלית, עם גישה קלה לקידום פעולת הסולידריות הזו וניתן לרכוש באמצעות הקישור. ביום 23 דה אגוסטו יהיה ההשקה הרשמית של אוסף היצירות, עם תמונות של 228 יצירות אמנות חזותית, עם טכניקות ותמיכה שונות של אמנים מארצות שונות בעולם.
ממכירת הפרסום הדיגיטלי של שניהם, 70 % יחזור למשפחות במצבים פגיעים חברתית, באמצעות שלושה מוסדות שיקבלו משאב זה לביצוע פעולות כאלה: מוסד פסטוס ורדס במוזמביק, באפריקה, מי יקבל 30%; o Instituto Janeraka, לשימור התרבות הילידית של הקבוצה האתנית AWAETE ASSURINI של הצ'ינגו, מי יקבל גם 30%; והממסד Bem Bem Para Para, Vila Velha, ES, ברזיל, מי יקבל 10%.
מטרת הפרויקט הייתה ליצור מלאי אמנותי וקולקטיבי של התקופה האפנדמית. הגתה ותואמה על ידי אמנית חזותית ואוצרת מריה ויירה דה סוזה, תושב בסורוקבה, SP, a iniciativa mobilizou artistas de cinco continentes e contou com a colaboração de Ruben Zacarias, ממוזמביק; לאיס קאורי ומושל גו, יפן, אשר נהגו בהתנדבות כ"מנהיגים יבשתיים ", הזמנת אנשים ובחירת משרות מראש. מתנדבים אחרים הצטרפו לפרויקט במהלך תקופת הגילוי, לקבל את העבודות, או בגלל שהם מעוניינים בפרויקט, כמו ריינה מלו ממנאוס; מריסה פדרוזה, פורטוגל; דניס דה קרוז מליכטנשטיין; ואנג'לה קרדוסו מבלגיה.
הם גם שיתפו פעולה עם הפרויקט, שיש לך בעתיד, מהדורה מודפסת, ג'נטה מנאקה ואנה מריה רייז עם הגילוי הנאות; אנדרה פרנקו, פלביה וולפי, מתיאוס לובו, עם תרגום מסמכים באנגלית; אלזה ויויאנה (קולומביה) ואיבנה בוארו (ארגנטינה), עם התרגום הספרדי; קרלה פרננדס מפורטוגל, עם התרגום לצרפתית; קלווין קלוקסני, עם תכנות דיגיטלית; גילדה סבס עם התיקון; ורוזנגלה ויג, עם הסקירה הסופית. האמן רובן זכריאס הגיע לנסיעות למרחקים ארוכים, בחיפוש אחר כל כישרון, מה שמאפשר לכולם הזדמנות להיות בספר. לאנתולוגיה הייתה הקדמה של הכותב, העיתונאית והאמן הדיגיטלי Ale Abdo שעזר לפרסם את הפרויקט. האוסף אוצר ונכתב על ידי מבקר האוצר ואוצר אוסקר ד'אמברוסיו, עם עבודתו הקפדנית שאפשרה לבסס קו מחשבה על אמנים ויצירותיהם. ההשראה של איזבל'ה נרדו הובילה למונטאז 'המושלם, עיצוב ספר אלקטרוני ופריסה. ציור הקיר הנודע ופרופסור לעיצוב באוניברסיטה הפדרלית בריו גרנדה דו נורטה, אנדרוצ'ק מרקוס ביים וסיים את יצירות האמנות. מידיו של האמן הגיעה השראה לעטיפה, מלא במשמעויות הקשורות להכללה ולעולם טוב יותר, מטרה גדולה יותר של עבודה זו שנעשתה בכל כך הרבה ידיים וכל כך גדולה.
הקולקציה תימכר במחיר של R $ 80.00 והאנתולוגיה במחיר R $ 40.00 ו-, ברכישה, ספר הדואר האלקטרוני יועבר לדואר האלקטרוני.
קישור לספר האלקטרוני והקובץ האוסף:
vieirarte.com/antolgia-literaria-dias-de-reclusao
צרו קשר עם מריה ויירה (015) - 99704 0361
הירשם לקבלת חדשות על האירוע
ויקום האמנויות ראשון!
הפניות:
בית ההארחה קינטנה, מריו. כיס דה קינטנה. פורטו אלגרה: L&כיס PM, 2007.
ROSÂNGELA ויג
Sorocaba - סאו פאולו
פייסבוק Perfil | עמוד אוהדים בפייסבוק | אתר אינטרנט
בעל טור באתר אובראס דה ארטה
דואר אלקטרוני: rosangelavig@hotmail.com